Vraví sa – Katarína na blate a Vianoce na ľade. Alebo naopak. U nás to tentokrát vyzeralo, že Vianoce budú na blate. 23. však od rána snežilo, fúkalo, vonku metelica, že by psa nevyhnal.
Rodičia, ktorí k nám mali prísť na návštevu, cestovali od rána, okolo obeda boli u nás. Pýtam sa, že aká bola cesta? „Celkom v pohode, cesty suché. Len u vás, keď sme prešli posledný kopec, tak začala táto fujavica.“ Že by snežilo len v našej dedine?
Brat zas vyrážal poobede, prísť mal večer. Sneženie sa postupne premenilo na dážď, ale teplota zostávala pod nulou. Čerstvo napadaný sneh sa začal podozrivo lesknúť, vravíme si, brat bude musieť na cestách dávať pozor.
Večer vypadla elektrika. Aspoň sme si spravili čiernu hodinku. Vlastne polhodinku. Tak sme si užili romantiku pri krbe a sviečkach. Našťastie po polhodine elektrika naskočila, lebo krb by celý dom cez noc nevykúril.
Neskoro večer konečne dorazil aj brat. Akú mal cestu? Celou cestou husto snežilo, na dialnici 10 cm snehu, šlo sa pomaly, až tu u nás vraj dážď. Že by pršalo iba v našej dedine???
Našťastie cesta bola poriadne nasolená a až tak sa na nej nešmýkalo.
Ráno na štedrý deň vyšlo slnko a my sme išli na prechádzku do romanticky zasneženej krajiny. Na vedľajšej ulici v dedine bol ľad ako sklo. Niektorí susedia ho rozbíjali a čistili, aby si nedolámali nohy. Iní si povedali, že počkajú, kým sa roztopí. Vyšli sme na kopec, pofotili sme omrznuté stromy, záveje a výhľady, ktoré ale boli poriadne zahmlené. Keď sme sa vracali, celá dedina bola na nohách. Čo sa stalo? No, cestári plniac si svoje povinnosti, poslali k nám sypač. S tým, čo u nás našiel, však asi skúsenosti nemal. Na ľade ho zviezlo rovno do priekopy, len o vlas minul plot a zostal prevrátený na bok. Teraz celá dedina pozerala, ako ho budú z tej jamy ťahať. Vyzeralo to na dlho, tak sme radšej išli čistiť kapra.
Ozaj, neviete, prečo cestári jazdia na letných gumách?
milka